एषा वसुमती राम वसोस्तस्य महात्मन:। एते शैलवरा: पञ्च प्रकाशन्ते समन्तत:।।1.32.8।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राम O Rama, एषा this, महात्मन: of the magnanimous, तस्य वसो: that Vasu's, वसुमती land, समन्तत: surrounded by, पञ्च five, शैलवरा: excellent mountains, प्रकाशन्ते shining.
English Commentary
O Rama this place where we are (called Vasumati) belongs to the magnanimous king Vasu. This is surrounded by five great shining mountains.