नोत्सहेयमहंकर्तुमध्यैव त्वां सपक्षकम्। इहस्थ स्त्वं तु लोकानां हितं कार्यं करिष्यसि।।4.62.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नोत्सह not enthusiastic, इयम् for me, अहंकर्तु if I make you get (the wings), मध्यैव remain here, त्वां your, सपक्षकम् your wings, इहस्थ: here itself, त्वं you, तु to you, लोकानां हितां good for the world, कार्यं task, करिष्यसि you will do.
English Commentary
'I am not enthusiastic about giving you the wings now. Remain here and carry on the work for the welfare of the world.