Skip to content
← Back to Sarga
Sundara Kanda Sarga 1 Shloka 150
Original Shloka
एवमुक्ता तु सा देवी दैवतैरभिसत्कृता। समुद्रमध्ये सुरसा बिभ्रती राक्षसं वपुः।।5.1.149।। विकृतं च विरूपं च सर्वस्य च भयावहम्। प्लवमानं हनूमन्तमावृत्येदमुवाच ह।।5.1.150।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

देवी the divine being, सा सुरसा Surasa, दैवतैः by gods, एवम् that way, उक्ता having been addressed, अभिसत्कृता received their honour, समुद्र मध्ये in the midst of the ocean, विकृतम् terrific, विरूपं च ugly form, सर्वस्य for all, भयावहम् frightening, राक्षसं वपुः demoniac form, बिभ्रती put up, प्लवमानम् leaping, हनूमन्तम् Hanuman, आवृत्य after encirding him, इदम् these words, उवाच ह said.

English Commentary

Thus honoured by the gods, Surasa assumed a terrific ugly form frightening to all and stood in the midst of the ocean. Putting up a distorted appearance and encompassing Hanuman who was crossing the ocean, she spoke to him: