स तां स्त्रीरूपविकृतां दृष्टवा वानरपुङ्गवः। आबभाषेऽथ मेधावी सत्त्ववान् प्लवगर्षभः।।5.3.32।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ and then, मेधावी wise one, सत्त्ववान् powerful, प्लवगर्षभः a bull among vanaras, वानरपुङ्गवः chief of vanaras, सः that, स्त्रीरूपविकृताम् monster of a woman, ताम् her, दृष्ट्वा after seeing, आबभाषे spoke.
English Commentary
Seeing the monster of a woman, the powerful Hanuman, bull among vanaras endowed with wisdom spoke to her.