स राक्षसेन्द्रः शुशुभे ताभिः परिवृतस्स्वयम्।।5.11.9।। करेणुभिर्यथाऽरण्ये परिकीर्णो महाद्विपः।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ताभिः by those women, परिवृतः surrounded, सः राक्षसेन्द्रः the demon king, स्वयम् himself, महारण्ये in a great forest, करेणुभिः with female elphants, परिकीर्णः scattered, महाद्विपः यथा like a proud elephant, शुशुभे shone.
English Commentary
Surrounded by the women, the demon king shone like a proud elephant attended by many female elephants scattered in a dense forest.