तदग्निना पुनर्व्याप्तं सञ्जातश्श्वेतपर्वत:। दिव्यं शरवणं चैव पावकादित्यसन्निभम्।।1.36.18।। यत्र जातो महातेजा: कार्तिकेयोऽग्निसम्भव:।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अग्निना by fire, व्याप्तम् pervaded, तत् that energy, पुन: again, श्वेतपर्वत: celestial white mountain, सञ्जात: became, पावकादित्यसन्निभम् resplendent as fire or Sun, दिव्यम् celestial, शरवणं चैव became forest of reeds, यत्र in which, महातेजा: glorious, अग्निसम्भव: born from fire, कार्तिकेय: son of Krittika, Kartikeya, जात: was born.
English Commentary
That energy pervaded by fire was transformed into the White Mountain. It turned the forest of reeds (Saravana) (blazing) like the fire or the Sun. From that fire was born the glorious Kartikeya.