स च देवर्षिभिर्दिष्टः पिता मम महाकपिः। तीर्थे नदीपतेः पुण्ये शम्बसादनमुद्धरत्।।5.35.81।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
देवर्षिभिः by the divine sages, दिष्टः predicted, मम my, पिता father, सः महाकपिः that great monkey, नदीपतेः of lord of rivers, ocean, पुण्ये holy, तीर्थे in a place, शम्बसादनम् Sambasadanam, उद्धरत् raised.
English Commentary
"He (Kesari) is said to be my father by the divine sages. He retrieved a piece of land in a holy spot of that sea shore and killed Sambasadana, a demon who was oppressing righteous people.