शरजालांशुमान्शूरः कपे रामदिवाकरः। शत्रुरक्षोमयं तोयमुपशोषं नयिष्यति।।5.37.16।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
कपे O monkey, शूरः valiant, रामदिवाकर: Rama the Sun, शरजालांशुमान् with his volley of dazzling arrows, शत्रुरक्षोमयम् enemy forces of the demons, तोयम् water, उपशोषम् will dry up, नयिष्यति will effect.
English Commentary
"O monkey the valiant Rama is like the Sungod shoofing a dazzling volley of arrows which will dry up the sea of enemy forces."