स तैः परिवृतश्शूरैस्सर्वतस्सुमहाबलः। आससादाऽयसं भीमं परिघं तोरणाश्रितम्।।5.42.39।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सुमहाबलः exceesively powerful one, सः he, Hanuman, शूरैः with heroes, तैः with those, सर्वतः all over, परिवृतः surrounded, तोरणाश्रितम् near the archway, भीमम् terrific, आयसम् a weapon made of iron, परिघम् iron beam, आससाद picked up.
English Commentary
Extremely powerful Hanuman surrounded by heroes all over, on his part went to the archway and picked up a terrific iron beam.