निश्चितार्थं ततस्तस्मिन् सुग्रीवं पवनात्मजे।।5.64.39।। लक्ष्मणः प्रीतिमान् प्रीतं बहुमानादवैक्षत।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः then, लक्ष्मणः Lakshmana, तस्मिन् पवनात्मजे that son of the Windgod, निश्चितार्थम् surely, प्रीतम् very affectionately, सुग्रीवम् and Sugriva, बहुमानात् respectfully, अवैक्षत glanced.
English Commentary
Sugriva and Lakshmana glanced at Hanuman respectfully with affection thinking surely Hanuman alone has succeeded.