युवराजस्त्वमीशश्च वनस्यास्य महाबल। मौर्ख्यात्पूर्वं कृतो दोषस्तं भवान् क्षन्तुमर्हति।।5.64.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबल mighty, त्वम् you, युवराजः heir apparent, अस्य वनस्य at this garden, ईशश्च king also, पूर्वम् earlier, मौर्ख्यात् out of foolishness, दोषः mistake, कृतः did, तम् to you, भवान् you, क्षन्तुम् be at peace, अर्हति is proper.
English Commentary
"O mighty Angada you are heir apparent and also king. Out of foolishness I obstructed you. You ought to pardon me this mistake.