सौवर्णस्तुमहांस्तस्याःप्राकारोदुष्प्रधर्षणः । मणीविद्रुमवैदूर्यमुक्ताविरचितान्तरः ।।6.3.14।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तस्याः its, सौवर्णः golden , महान्: lofty, मणीविद्रुमवैदूर्यमुक्ताविरचितान्तरः encrusted here and there with gems, corals and Vaiduryas and pearls, प्राकारः boundary wall, दुष्पधर्षणः difficult to assail
English Commentary
"Its lofty golden boundary wall encrusted here and there with gems, corals, Vaiduryas and pearls is difficult to assail."