विरराज समीपस्थं सागरस्य तु तद्बलम् । मधुपाण्डुजल श्रशीमान् द्वितीय इव सागरः ।।6.4.107।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सागरस्य of the sea, समीपस्थम् proximity, तत् that, बलम् vast army, मधुपाण्डुजलः like tawny coloured water, श्रीमान् prosperous, द्वितीयः second, सागरः इव like sea, विरराज shone
English Commentary
That vast (sea of) army of monkeys in tawny colour (settled) at the proximity of the sea (that was white) seemed like a prosperous second sea in bright colour.