Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 12 Shloka 28
Original Shloka
यदातुरामस्यसलक्ष्मणस्यप्रसह्यसीताखलुसाइहाऽहृता । सकृत्समीक्ष्यैवसुनिश्चितंतदाभजेतचित्तंयमुनेवयामुनम् ।।6.12.28।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सलक्ष्मणस्य: accompanied by Lakshmana, रामस्य: Rama's, सीता: Sita, प्रसह्य: by force, यदा: at that time, इह: here, अहृता: brought, तदा: then, सकृत् formerly, समीक्ष्यैव: should have discussed, चित्तम् mind, यमुना: Yamuna, यामुनमिव: like it fills Yamuna mountain, सुनिश्चितम् decided, भजेत: would be.

English Commentary

"If you had at that time, that is before bringing Sita by force, which was accompanied by Rama and Lakshmana, discussed, and thought of, then you would be sure in your mind like the Yamuna River filling the Yamuna (mountain )."