बद्धवैराच्चपापाच्चराक्षेसेन्द्राद्विभीषणः । अदेशकालेसम्प्राप्तस्सर्वथाशङ् क्यतामयम् ।।6.17.46।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विभीषणः Vibheeshana, बद्धवैराच्च: one who has conceived bitter hatred, पापात् sinful one, राक्षसेन्द्रात् towards Rakshasa king, अदेशकाले: without regard for time and place, सम्प्राप्तः having come, आयम् this, सर्वथा: always, शङ् क्यताम् viewed with suspicion.
English Commentary
"Vibheeshana who has conceived bitter hatred towards the sinful Rakshasa king Ravana came without regard for place and time is always to be viewed with suspicion."