ऋषेःकण्वस्यपुत्रेणकण्डुनापरमर्षिणा । शृणुगाथांपुरागीतांधर्मिष्ठासत्यवादिना ।।6.18.25।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
पुरा: in the past, कण्वस्यऋषेः sage Kanva's, पुत्रेण: by the son, सत्यवादिना: truthful one, परमर्षिणा: great sage, कण्डुना: Kandu by name, धर्मिष्ठा: inculcating righteousness, गाथा: used to sing, गीता: verses, शृणु: you may listen.
English Commentary
"In the past Kanva's son called Kandu, a sage and a truthful one used to sing verses inculcating righteousness. (I shall recite) You may listen."