सचपत्रलघुर्भूत्वाहरिभिर्दर्शितेभये । अन्तरिक्षेस्थितोभूत्वापुनर्वचनमब्रवीत् ।।6.20.20।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः he, च and, हरिभिः monkeys also, अभये feeling secure, दर्शिते exhibited, पत्रलघुः light winged Suka, भूत्वा existing, अन्तरिक्षे in the sky, स्थितः settled, भूत्वा being, पुनः again, वचनम् these words, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
Suka, felt secure in the air and finding monkeys also settled, once again spoke these words.