Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 20 Shloka 22
Original Shloka
सएवमुक्तःप्लवगाधिपस्तदाप्लवङ्गमानामृषभोमहाबलः । उवाचवाक्यंरजनीचरस्यचारंशुकंतूर्णमदीनसत्त्वः ।।6.20.22।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

तदा: then, एवम् in that way, उक्तः having spoken, महाबलः strong, प्लवगाधिपः leader of monkeys, सः he, अदीनसत्त्वः one who is not depressed in spirit, रजनीचरस्य: to the Rakshasa's, चारम् spy, तूर्णम् quickly, शुकम् to Suka, वाक्यम् words, उवाच: spoke.

English Commentary

Suka having spoken in that way, Sugriva the leader of the monkeys who was not depressed in his spirit spoke these pleasant words to the Rakshasa spy.