सहाभूतैस्सतोयोर्मिस्सनागस्सहराक्षसः ।।6.22.14।। सहसाऽभूत्ततोवेगाबदीमवेगोमहोदधिः । योजनंव्यतिचक्रामवेलामन्यत्रसम्ल्पवात् ।।6.22.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, सतोयोर्मिः those waves of water, सहाभूतै with its creatures, सनागः with serpents, सहराक्षसः with the demons, महोदधि great ocean, सहसा at once, भीमवेगः at terrific speed, अभूत् unprecedented, वेगात् speed, सम्ल्पवात् thrown out, अन्यत्रवेलाम् by the other tides, योजनम् one yojana, व्यतिचक्राम was thrown.
English Commentary
There after those waves of water with its creatures, serpents and demons were at once thrown off at terrific speed that was unprecedented. They were thrown beyond a yojana by the high tides.