रामस्यवचनंश्रुत्वातंचदृष्टवामहाशरम् । महोदधिर्महातेजाराघवंवाक्यमब्रवीत् ।।6.22.30।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महातेजाः brilliant one, महोदधिः great ocean, रामस्य Rama's, वचनम् words, श्रुत्वा on hearing, तम् his, महाशरम् mighty arrow, दृष्टवाच seeing at, राघवम् Rama, वाक्यम् this words, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
On hearing the question of Rama, the mighty ocean seeing the brilliant arrow spoke these words to him.