पुष्पिताग्रैश्चतरुभिस्सेतुंबध्नन्तिवानराः । पाषाणांश्चगिरिप्रख्यागनिरीणांशिखराणिच ।।6.22.64।। दृश्यन्तेपरिधावन्तोगृह्यदानवसन्निभाः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
वानराः Vanaras, पुष्पिताग्रैः trees with blossoms on top, तरुभिः creepers, सेतुम् for the bridge, बध्नन्ति binding दानवसन्निभा like the Danavas, गिरिप्रख्यान् like the huge mountains, पाषाणांश्च boulders also, गिरीणाम् mountains, शिखराणिच tops, गृह्य seizing, परिधावन्त running, दृश्यन्ते were found.
English Commentary
The Vanaras who were like Danavas, huge mountains in size were seen seizing boulders from the mountain, the trees with blossoms, and creepers for binding the bridge and running.