Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 23 Shloka 16
Original Shloka
राघवस्यप्रियार्थंतुसुतरांवीर्यशालिनाम् । हरीणांकर्मचेष्टाभिस्तुतोषरघुपुङ्गवः ।।6.23.16।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सुतरां excessively, वीर्यशालिनाम् heroes, हरीणाम् Vanaras, राघवस्य to Rama, प्रियार्थम् to make him happy, कर्मचेष्टाभिः actions, रघुपुङ्गवः the delight of Raghus, तुतोष saw and felt happy

English Commentary

To make Rama happy, the excessively heroic Vanaras made monkey actions. Seeing that Rama felt happy. ।। इत्यार्षेवाल्मीकीयेश्रीमद्रामायणेआदिकाव्येयुद्धकाण्डेत्रयोविंशस्सर्गः ।। This is the end of the twenty third sarga of Yuddha Kanda of the first epic the holy Ramayana composed by sage Valmiki.