Skip to content
← Back to Sarga
Bala Kanda Sarga 43 Shloka 23
Original Shloka
क्वचिद्द्रुततरं याति कुटिलं क्वचिदायतम्।।1.43.23।। विनतं क्वचिदुद्धूतं क्वचिद्याति शनैश्शनै:।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

क्वचित् at some places, द्रुततरम् very rapidly, याति it was flowing, क्वचित् at some other places, कुटिलम् याति flowing in curved ways, क्वचित् at some other places, आयतम् it was wide, क्वचित् at some places, विनतम् inclined, क्वचित् at some places, उध्दूतम् was rising high, क्वचित् at some places, शनै: शनै: very slowly, याति flowing.

English Commentary

Ganga was flowing now rapid, now slow, now wide, now meandering, now low, now high.