Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 24 Shloka 42
Original Shloka
नमेतूणीशयान्बाणान् सविषानिवपन्नगान् । रामःपश्यतिसङ्ग्रामेतेनमांयोध्दुमिच्छति ।।6.24.42।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सविषान् the poisonous, पन्नगानिव serpents like, तूणीशयान् in my quiver, मेबाणान् my arrows, रामः Rama, सङ्ग्रामे in battle, नपश्यति has not seen, तेन therefore, माम् with me, योध्दुम् combat, इच्छति desiring.

English Commentary

"Rama has not seen the poisonous arrows in my quiver in battle. Therefore, he is desiring comb at with me."