आर्येणकिंतेकैकेयी कृतंरामेणविप्रियम् । यन्मयाचीरवसनस्त्वयाप्रस्थापितोवनम् ।।6.32.5।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
आर्येण to the prince, रामेण to Rama, कैकेयी Kaikeyi, किमं what, विप्रियम् harm, कृतंनु you did, यत् to him, चीरवसनम् bark robes, त्वया by you, मया with me, वनम् forest, प्रस्थापितः cried.
English Commentary
"Kaikeyi, you have given bark robes to prince Rama and sent him to the forest with me. What harm has he done for you? Thinking of this again and again Sita cried."