यस्यदेवर्षयस्सर्वेगन्धर्वाश्चजयैषिणः ।।6.35.11।। विरोथंमागमस्तेनसन्धिस्तेतेनरोचताम् ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सर्वे all, देवर्षय: celestial sages गन्धर्वाश्च Gandharvas, यस्य their, जयैषिणः wishing victory, तेन therefore, विरोधम् enmity, मागमः do not, ते to you, तेन therefore, सन्धिः alliance, रोचताम् desirable.
English Commentary
All the celestial sages and Gandharvas are wishing him victory. Therefore, do not have enmity. Making an alliance with him is desirable for you.