ममवर्णोमणिनिभोमृदून्यङ्गरुहाणिच । प्रतिष्ठितांद्वादशभिर्मामूचुश्शुभलक्षणाम् ।।6.48.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
मम my, वर्णः colour, मणिनिभः shine of gem, अङ्गरुहाणि hair on my skin, मृदूनि soft, द्वादशभिः ten fingers and toes, प्रतिष्ठिताम् when placed on the ground, माम् me, शुभलक्षणाम् auspicious marks, ऊचुः said to be.
English Commentary
"My complexion is like the shine of a gem. My hair on the skin is soft. When I touch the ground with my ten fingers and toes, it is said to leave auspicious marks."