ततस्त्रिजटयासार्थंपुष्पकादवरुह्यसा । अशोकवनिकामेवराक्षसीभिःप्रवेशिता ।।6.48.36।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ततः thereafter, सा she, त्रिजटयासार्थम् along with Trijata, पुष्पकात् in Pushpaka, अनरुह्य making to get down, राक्षसीभिः rakshasi also, अशोकवनिकामेव to Ashoka grove, प्रवेशिता entered.
English Commentary
Thereafter Sita along with Trijata went to Pushpaka. Making Sita to get down, rakshasi also entered Ashoka grove.