ध्वजैर्विमथितैर्भग्नैःखङ्गैश्चविनिपातितैः । रथैर्विध्वंसितैश्चापिपतितैःरजनीचरैः ।।6.52.12।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
केचित् indeed, रजनीचरैः night rangers, विमथितैः killed, भग्नैः broken, ध्वजैः flags, विनिपातितैः crushed, खङ्गैश्च swords, विध्वंसितैः totally destroyed, रथैः chariots, पतितैः fallen down.
English Commentary
Indeed, the night rangers were killed, their flags were broken. They were crushed, their swords were destroyed with chariots fallen.