हतेप्रहस्तेनीलेनतदकम्प्यंमहाबलम् । राक्षसानामहृष्टानांलङ्कामभिजगामह ।।6.58.58।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
नीलेन by Neela, प्रहस्ते Prahastha, हते having been killed, अहृष्टानाम् cheerless, राक्षसानाम् of Rakshasas, अकम्प्यम् unshakeable, तत् बलम् that troops, लङ्काम् from Lanka, अभिजगामह could not stay there.
English Commentary
Prahastha having been killed by Neela, the cheerless Rakshasas and unshakeable troops could not stay there any more.