Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 101
Original Shloka
सबाणवर्षंतुववर्षतीव्रंरामानुजःकार्मुकसम्प्रयुक्तम् । क्षुरार्धचन्द्रोत्तमकर्णिभल्लैःशरांश्चचिच्छेदनचुक्षुभेच ।।6.59.101।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

सःरामानुजः that Rama's brother, कार्मुसम्प्रयुक्तम् stretching the bow into a round shape, तीव्रम् piercing, बाणवर्षम् rain of arrows, ववर्ष showered, क्षुरार्थचन्द्रोत्तमकर्णिभल्लैः Kshura, Ardhachandra, karni and Balan, शरान् च arrows, चिच्छेद tore, चचुक्षुभेच not perturbed.

English Commentary

The brother of Rama stretched his bow into a circle and showered rain of piercing arrows. He tore the arrows of his enemy with his arrows Kshura, Ardhachandra, karni and Balan without nay, perturbance.