Skip to content
← Back to Sarga
Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 108
Original Shloka
सतांसधूमानलसन्निकाशांवित्रासनींसंयतिवानराणाम् । चिक्षेपशक्तिंतरसाज्वलन्तींसौमित्रयेराक्षसराष्ट्रनाथः ।।6.59.108।।
Interpretation Layers

Translations & Commentary

1 curated source available for this shloka.

Valmiki Ramayana Dataset

English Translation

राक्षसराष्ट्रनाथः Lord of the world of Rakshasas, सः he, सधूमानलसन्निकाशाम् like fire without smoke, संयति similar, वानराणाम् Vanaras, वित्रासनीम् create fear, ज्वलन्तीम् emitting fire, तांशक्तिम् that javelin, तरसा instantly, सौमित्रये on Saumithri, चिक्षेप flung.

English Commentary

The Lord of the world of Rakshasas instantly flung javelin, emitting fire without smoke, on Saumithri, which created fear among Vanaras.