अथवायुसुतःक्रुद्धोरावणंसमभिद्रवत् । आजघानोरसिक्रुद्धोवज्रकल्पेनमुष्टिना ।।6.59.114।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अथ and then, क्रुद्धः angry, वायुसुतः son of wind god, रावणम् Ravana, समभिद्रवत् came towards, क्रुद्धः angry, वज्रकल्पेन by thunderbolt, मुष्टिना fist, उरसि on the chest, आजघान struck.
English Commentary
Then the son of the wind god, enraged, came towards Ravana. Full of anger, he struck him with his thunderbolt like fist on the chest of Ravana.