वायुसूनोःसुहृत्त्वेनभक्त्यापरमयाचसः ।।6.59.119।। शत्रूणामप्रकम्प्योऽपिलघुत्वमगमत्कपेः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सः he, शत्रूणाम् for the enemies, अप्रकम्पःअपि unshakeable by enemies, वायुसूनोः son of wind god, सुहृत्त्वेन friend, परमया highly, भक्त्याच being devoted, कपेः monkey, लघुत्वम् became light, आगमत् became.
English Commentary
Lakshmana though unshakeable for enemies, became light for the son of wind god by his friendship and high devotion.