लोहितार्द्रास्तुबहवश्शेरतेवानरर्षभाः । निरस्तांपतिताभूमौताम्रपुष्पाइवद्रुमाः ।।6.66.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
बहवः many, वानरर्षभाः bulls among Vanaras, लोहितार्द्रा: trees with red flowers on top, निरस्ताः tossed, भूमौ on the ground, पतिताः fallen, ताम्रपुष्पाः red flowers, द्रुमाःयथा like trees lay in blood.
English Commentary
Many bulls among the Vanaras lay on the ground like trees with red flowers on top tossed and fallen on the ground.