विषाणंचास्यसःनिष्कृष्यवालिपुत्रोमहाबलः । देवान्तकमभिप्लुत्यताडयामाससंयुगे ।।6.70.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबलः mighty, वालिपुत्रः Vali's son, संयुगे in battle, अस्य his, विषाणम् tusk, निष्कृष्य removed, देवान्तकम् Devanthaka, अभिद्रुत्य jumping over, ताडयामास hit him.
English Commentary
Mighty son of Vali removed the tusk of the elephant and hit Devanthaka with it by jumping over him in the battlefield.