तांस्त्रियंपश्यतांतेषांताडयामासरावणि: । क्रोशन्तींरामरामेतिमाययायोजितांरथे ।।6.81.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रावणि: Indrajith, तेषाम् of them, पश्यताम् as they were looking, मायया trickishly, रथे on the chariot, योजिताम् constructed, रामरामेतिO Rama Rama, क्रोशन्तीम् crying, तांस्त्रियम् stood, ताडयामासhit her
English Commentary
As they were looking at Sita on the chariot trickishly constructed, and she was crying saying, 'O Rama, O Rama', he stood and hit her.