राघवस्यवचःश्रुत्वावाक्यंवाक्यविशारद. । यत्तत्पुनरिदंवाक्यंबभाषे स विभीषणः ।।6.85.4।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
सःविभीषणः Vibheeshana, वाक्यम् words, उदाहृतम् skilled in expression, राघवस्य Raghava's, वचः words, श्रुत्वा hearing, पुनः again, इदंवाक्यम् these words, यत्नात् to him, बभाषे spoke again
English Commentary
Vibheeshana, who was skilled in expression, spoke again as follows on hearing Raghava's words.