अद्यलोकास्त्रय: कृत्स्नापृथिवी च सकानना ।।6.93.11।। एकेनेन्द्रजिताहीनाशून्येवप्रतिभातिमे ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
अद्य today, एकेन alone, इन्द्रजिता Indrajith, हीना without, सकानना forest, कृत्स्ना dark, पृथिवी earth, मे me, शून्येव desolate, प्रतिभाति lustreless, त्रयः three, लोकाः worlds
English Commentary
Today without Indrajith alone the three worlds (earth, heaven, and underworld) including forests are desolate, dark, and lustreless to me.