प्रकृत्याकोपनंह्येनंपुत्रस्यपुनराधयः ।।6.93.17।। दीप्तंसन्दीपयामासुर्घर्मेऽर्कमिवरश्मयः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
प्रकृत्या by nature, कोपनम् angry, एनम् that too, पुत्रस्य son, आधयः now, घर्मे righteous, दीप्तम् glowing, अर्कम् sun, रश्मयः इव beams off sun, पुनःagain, सन्दीपयामासुः makes him brighter
English Commentary
By nature, he is angry. Now with the loss of his son, he was glowing like the Sun that shines brighter by the rays in summer.