जघानबलिनंरामस्सहस्रनयनात्मजम् । वालिनंमेरुसङ्काशंपर्याप्तंतन्निदर्शनम् ।।6.95.17।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
रामः Rama, बलिनम्mighty, सहस्रनयनात्मजम् son of thousand eyed Indra, मेरुसङ्काशम् resembled mountain Meru, वालिनम् Vali, जघान killed, तत् that, पर्याप्तम् sufficient, निदर्शनम् example
English Commentary
"Mighty Rama killed the son of thousand eyed Indra, Vali, who resembled mountain Meru. That example is sufficient proof."