आ ख्यासतितुप्रसुप्तस्यस्रस्तगात्रस्यभूतले ।।6.102.21।। सोच्छवासंहृदयंवीरकम्पमानंमुहुर्मुहुः ।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तु you, प्रसुप्तस्य fallen thus, स्रस्तगात्रस्य from the limbs, सोच्छवासम् lying alive, मुहुर्मुहुः again and again, कम्पमानम् throbbing, हृदयम् heart, आख्याति is known
English Commentary
"From the movement of his limbs and throbbing of his heart again and again it is known that he is alive."