श्रमंतवावगच्छामिमहतारणकर्मणा । न हितेवीर्यसौमुख्यंप्रकर्षंवोपधारये ।।6.106.15।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महता great, रणकर्मणा in the task of battle, तव your, श्रमम् strenuous work, अवगच्छामि took cognizance of, ते your, वीर्यसौमुख्यम् valiance, प्रकर्षंवा or superiority, नोपधारये no exhibition
English Commentary
"Great Ravana! After the strenuous task in the battle, there was no exhibition of your valour, and I did not cognize any superiority in your action."