ननुनाममहाबाहोतववैश्रवणानुज । क्रुद्धस्यप्रमुखेस्थातुंत्रस्यत्यपिपुरन्दरः ।।6.114.3।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
महाबाहो mighty armed, वैश्रवणानुज brother of Visrava, क्रुद्धस्य in anger, तव your, प्रमुखे chief, स्थातुम् to stand, पुरन्दरःअपि even Purandara, त्रस्यति fears, ननुनाम well known
English Commentary
"O mighty armed Ravana! O, brother of Visrava! When in anger even Purandara was afraid to stand before you, it is well known."