तमुत्क्षिप्यमहानादमूर्ध्वबाहुमधोमुखम् । निखातेप्रक्षिपन्तिस्मवदन्तमिवकुञ्जरम् ।।6.129.13।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
ऊर्ध्वबाहुम् uplifted his arms, महानादम् huge noise, तम् him, उत्क्षिप्यनदन्तम् holding feet with hands, कुञ्जरमिव like an elephant, अधोमुखम् head bent low, निखाते dug up, प्रक्षिपन्तिस्म thrown into
English Commentary
"That Viradha uplifted his arms and bent his head low screamed like an elephant. The three dug up a pit and threw him into it."