विश्वामित्रोऽपि तच्छ्रुत्वा ह्रिया किञ्चिदवाङ्मुख:। दु:खेन महताऽऽविष्टस्समन्युरिदमब्रवीत् ।।1.57.7।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विश्वामित्रोऽपि Visvamitra also, तत् श्रुत्वा hearing this word, ह्रिया with shame, किञ्चित् a little, अवाङ्मुख: hanging down his face, महता with great, दु:खेन distreess, आविष्ट: possessed by, समन्यु: with anger, इदम् this word, अब्रवीत् spoke.
English Commentary
On hearing this Viswamitra hanging down his face a little with shame and anger and grief said: