सेयं मम सुता राजन् विश्वामित्रपुरस्सरै:। यदृच्छयागतैर्वीरैर्निर्जिता तव पुत्रकै:।।1.68.9।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
राजन् O King, सा इयम् that this, मम my, सुता daughter, विश्वामित्रपुरस्सरै: with Viswamitra at the forefront ahead, यदृच्छया casually, आगतै: who had come, तव your, वीरै: heroic ones, पुत्रकै: by your sons, निर्जिता has been won.
English Commentary
O King that this daughter of mine has been won by your heroic son Rama who has come here casually led by Viswamitra.