मंत्रिश्रेष्ठवच श्शृत्वा राजा सर्षिगणस्तदा।।1.70.14।। सबंधुरगमत्तत्र जनको यत्र वर्तते।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
तदा then, राजा king, मंत्रिश्रेष्ठवच: the words of the best of counsellors, श्रुत्वा having listened, सर्षिगण: with hosts of rishis, सबंधु: with relations, जनक: Janaka, यत्र where, वर्तते was waiting, तत्र there, अगमत् went.
English Commentary
King Dasaratha on hearing the words of the best of the counsellors reached the place where Janaka was waiting with hosts of rishis and relations.