सर्वेप्यनुगृहीता स्मो यन्नो रामो महीपतिः। चिराय भविता गोप्ता दृष्टलोकपरावरः।।2.6.22।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
यत् indeed, दृष्टलोकपरावरः who has seen the world's high and low, रामः Rama, महीपतिः as king, चिराय for a long time, नः for us, गोप्ता protector, भविता shall become, सर्वेऽपि all of us, अनुगृहीताः स्म are favoured.
English Commentary
All of us are fortunate indeed that Rama who knows the world's high and low shall be our king, protector for a long time.