विदुषः क्षत्रचारित्रे प्राज्ञस्य प्राप्तकारिणः। भयात्प्रवेपे रामस्य चिन्तयन्ती तवात्मजम्।।2.8.8।।
Interpretation Layers
Translations & Commentary
1 curated source available for this shloka.
Valmiki Ramayana Dataset
English Translation
विदुष: of the learned, क्षत्रचारित्रे in the duties of a kshatriya, प्राज्ञस्य of the competent, प्राप्तकारिण: one who does what is right at appropriate time, भयात् out of fear, तव आत्मजम् about your son, चिन्तयन्ती while reflecting, प्रवेपे I am trembling.
English Commentary
Rama is learned in the duties of a kshatriya. He is wise enough to do what he should at the appropriate time. While reflecting the fate of your son, I am trembling with fear.